«Билайн» избавился от армянского двойника

Судья Ерванд Хундкарян не обнаружил между двумя брендами звуковой схожести. «Бренд российской компании ”Beeline” содержит звуковое сочетание “bee”, что в переводе с английского означает пчела и читается как “би”, тогда как звуковое сочетание “bi” армянского бренда читается как «бай» и не имеет смыслового значения, — цитирует решение суда агентство “Новости — Армении”. — К тому же оба торговых знака не распространяются на одинаковые или схожие товары и услуги и поэтому не могут считаться сходными до степени смешения».

Игорь Королев, SNews, 15.12.07, подробнее: нажмите

Добавить комментарий